Листвянка [СИ] - Алла Алая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Листвянка нахмурилась, пытаясь собрать мысли воедино.
— Так Вы не умерли?!
— Я спрятался в книге, подальше от людской жадности и жестокости, после того, как Король приказал мне жить во дворце и выполнять все его прихоти.
— Почему вы покинули книгу? — удивилась Листвянка, потихоньку приходя в себя.
— Условием моего освобождения была чья-то чистая бескорыстная помощь. Ты сотворила чудо не только для Короля, но и для меня!
Вспомнив о Короле, фея дёрнулась:
— Как он?!
— Всё хорошо, Его Величество с утра уже затребовало мороженое, несмотря на запреты врачей, — улыбнулся Фарад, — он просил позвать его, как только ты очнёшься.
Волшебник показал Листвянке книгу:
— Я думаю, что в ней больше нет надобности, но если хочешь, я подарю её тебе. Она, конечно, не волшебная, но для записей подойдёт.
— Вы научите меня колдовать?
— Нет, девочка, прости… Ты фея, твоя магия не сможет повторить то, что делает магия волшебника. Но я могу быть всегда рядом и приходить по первому твоему зову. Если ты меня не прогонишь…
Фея улыбнулась и кивнула. Но потом вспомнила, что живёт во дворце, и спросила:
— А Вы разве останетесь тут?
Волшебник замотал головой:
— Нет, нет, что ты! Моё отношение к людям не изменится, пока они сами не станут Людьми с большой буквы… Я вернусь в свой лес, выставлю заграждение, что бы никто не знал, где живёт волшебник. А тебе оставлю вот этот амулет, когда будет нужна моя помощь, просто зажми его в ладошках.
Листвянка поблагодарила старика и помахала вслед.
Как только волшебник ушёл, гном позвал Короля.
Его Величество прогуливалось по галерее в ожидании, когда его любимая фея очнётся.
— Она пришла в себя, идём, — позвал его Фарад.
Король вихрем ворвался в покои и подбежал к клетке.
— Девочка моя! Родная! Наконец-то ты пришла в себя! Мне доложили, что это ты спасла мне жизнь! Спасибо! Страшно представить, что бы со мой было, если бы не ты! Я твой должник! Проси, чего хочешь!
— Свободы… — тихо сказала фея, понимая, что именно этого Король ей не даст.
Его Величество отпрянул, в глазах заблестели слёзы.
— Если ты покинешь меня, я умру… Ты стала мне очень дорога! Я не смогу расстаться с тобой…
— Тупик, — проворчал гном, — она не может жить вечно в твоей клетке… А ты не сможешь без неё. Нужен компромисс!
Король зашагал по комнате, в отчаянии заламывая руки.
— Но что же делать?! Я не хочу причинять тебе страдания! Но разве тебе будет лучше жить одной в лесу?! Ты хочеешь жить одна?!
Листвянка замотала головой:
— Нет, не хочу… одной плохо!
— Вот видишь, — обрадовался Король, — твой дом здесь, ведь тут тебя любят!
— Мой дом далеко за морем, — ещё тише сказала фея.
Его Величество нахмурился.
— За морем? Как ты попала сюда? Или этот противный клеточник похитил тебя и привёз сюда?! Я прикажу казнить его!
Король разгорячился и начал потрясать кулаками. Фарад поспешил его успокоить:
— Не кричи, Величество! Её принёс ветер, очень сильный ветер! А его ты казнить не сможешь, не получится.
— И ты хочешь вернуться за море? — грустно спросил Король, — Это ещё дальше, чем в лес… И это невыносимо! Я не могу с этим смириться!
И, заплакав, он ушёл.
Фарад горестно вздохнул, покачивая головой.
— Я же говорил, что он большой ребёнок. Мне его жаль…
— Мне тоже, — согласилась фея, — но я хочу домой…
— Ладно, — проворчал гном, — что-нибудь придумаем.
Прошло несколько дней. Король окончательно поправился и вернулся к своим делам, забыв о желании феи. Листвянка и Фарад всюду сопровождали его, без феи теперь Его Величество никуда не выезжал.
В один из дней было решено устроить Королевский пикник. На большой поляне рядами выстроились палатки для придворных, а в центре гордо возвышался шатёр Его Величества. Всё было помпезно и безвкусно. Гном оглядывал приготовления и морщился, но не комментировал. А Король гордо расхаживал по поляне и довольно кивал.
Листвянка отпросилась у него и взлетела на ветку самого высокого дерева, хоть немного отдохнуть от дворцовой жизни. И тут же рядом опустилась знакомая птичка.
— Чирр-чирик! Фея! Ты? Как жизнь? Я уж подумала, что тебя больше нет… Во дворце пусто!
— О! Милая птичка! Как давно я тебя не видела! — обрадовалась Листвянка, — Скорее рассказывай, была ли ты в моих краях? Видела фей?
— Была, видела и даже принесла подарок! Но не нашла тебя во дворце и отнесла его в твой домик в лесу. Летим?
Но феечка грустно покачала головой:
— Не могу! Я дала слово Королю, что не покину его до тех пор, пока он меня сам не отпустит.
— Фррр, глупости, — отмахнулвсь птичка крылом, — Король сам никогда не держит своего слова! Ты же в плену! А из плена можно сбежать! Я помогу!
Но честная фея отказалась. Птичка недовольно поёжилась и улетела, оставив Листвянку горько плакать в одиночестве.
Глава 11
И снова фея и гном стали уговаривать Короля отпустить Листвянку на волю. Но тот лишь раздражался и обещал подумать.
Наступило время Рождества. Дворец начали украшать к празднику. Со всех концов приезжали гости с многочисленными подарками.
Король, как ребёнок, в восхищении разглядывал прекрасных кукол, необыкновенные украшения, кольца и цепи. Один из гостей приехал с огромным сундуком в подарок Королю. Когда крышку подняли, все вокруг ахнули. Внутри находилась клетка с прекрасной птицей. Певунья была по размеру чуть больше Листвянки, а её крылья и хвост покрывали жемчужно-золотые перья. Когда она запела, Король прослезился от умиления.
— Божественно! Никогда не слышал ничего прекрасней! Эта птица будет украшением моих покоев! — он приказал отнести клетку к себе и водрузить её на столиик, вместо клетки феи.
Листвянка осталась без своей кровати и туалетного столика, но Его Величество даже не подумал, что создал своей любимице неудобство. Её клетку унесли в чулан, а фее предложили найти себе место для ночлега самой.
Фарад возмущённо заворчал, услышав об этом.
— А ты говорила, что он исправляется… Как был невоспитанным ребёнком, так и остался! Надо тебя отсюда вызволять! И чем скорее, тем лучше! А я уйду вместе с тобой!
— Король должен произнести фразу: "Фея свободна!". Иначе, ничего не получится…, — вздохнула Листвянка.
— Значит, мы сделаем так, что он её скажет! Или